Referat VI/2 - International Support Services
Kurzinfo

Abteilung: Referat VI/2 - International Support Services - Kurzinfo

Grunddaten

Homepage
https://www.uni-passau.de/istudi
E-Mail
istudicoach@uni-passau.de
Fakultät
Zentrale Universitätsverwaltung

Ankündigungen

Details on renewals of your Residence Permit (form) | Details zur Verlängerung Ihres Aufenthaltstitels (Formular)

Details on renewals:

Form for renewal  ("Antrag auf Verlängerung" in German and English in section "Formulare")
We have created a video in English showing how to fill the application form (for first-time applications; but it's mostly the same).

Find the list of required documents for the Residence Permit application here: https://www.uni-passau.de/en/immigration-formalities/residence-permit-for-international-students-in-germany/

Please make sure to provide a biometric picture fulfilling these requirements (not older than three months): BMI Passbildschablone_Erwachsene.pdf

In case you need a letter from the Immigration Office to renew your blocked account or change it, we can request that for you. Please send an e-mail containing the following details to istudicoach@uni-passau.de

your full name, 
date of birth, 
name of the bank you use for the blocked account and where it is located,
overall amount to be blocked,
monthly withdrawal amount,
number of months, 
time period, e. g. March 2025 until February 2026. 
 

Please be aware that we cannot take any responsibility for the response time. 

 

Please note that the final submission to the Immigration Office (Ausländerbehörde) must be done digitally either: 

 

  1. Online via the digital application portal

or

  1. Digitally by email (auslaenderamt@passau.de

 

by sending the completed application form and all required documents as one PDF file to the Immigration Office Passau (auslaenderamt@passau.de). 

 

Before submitting your application – regardless of which option you chose – you may use the University's pre-check service (Appointment via this profile page).

Within this service, you have the opportunity to get your application documents (on your laptop or tablet or printed) reviewed and to clarify any questions in advance. Use of the pre-check service is voluntary and intended to assist students in preparing their application process.

We do not forward applications for purposes of stay after your studies. However you can discuss this change with us during the pre-check and find the List of documents for Blue Card applications (including "Erklärung zum Beschäftigungsverhältnis") on the website of the Welcome Centre.
 


General advice:
Start the process several weeks before the expiration date as processing times are around three months. 
When communicating with Foreigners' Office you need a lot of patience. To improve communication, please, make sure to include your full contact details as well as your date of birth; always mail them from the same e-mail address and refrain from friendly reminders. Any files you share with them need to be in PDF and decent scan quality especially if you do them with your smartphones.
Also, in case there is a specific urgency, like an employer requiring a fiction document, mention this in your e-mail or application through the pre-check service and attach a suitable proof too.

Thank you for your collaboration.

____
Hier finden Sie das Details für Verlängerungen:

Die Liste der notwendigen Dokumente zur Verlängerung Ihres Aufenthaltstitels finden Sie hier: https://www.uni-passau.de/visum/aufenthaltserlaubnis-fuer-studierende/
Wir leiten Ihre Unterlagen nur weiter, wenn Sie vollständig sind. 

Formular für Verlängerung (zweisprachig)
Wir haben eine Anleitung als Video auf Englisch aufgenommen, in dem Sie sehen, wie das Formular auszufüllen ist (für den Erstantrag; der Großteil der Felder ist allerdings identisch).

Bitte bringen Sie ein aktuelles (nicht älter als drei Monate) biometrisches Bild, das die folgenden Voraussetzungen erfüllt, mit: BMI Passbildschablone_Erwachsene.pdf

Falls Sie für die Verlängerung oder Änderung Ihres Sperrkontos ein Schreiben von der Ausländerbehörde benötigen, können wir das für Sie beantragen. Schicken Sie dafür eine Nachricht mit folgenden Daten an istudicoach@uni-passau.de
Vollständiger Name, 
Geburtsdatum, 
Name und Sitz der Bank, die Sie für das Sperrkonto nutzen, 
Gesamtbetrag, 
monatlich abzurufender Betrag, 
Anzahl der Monate, Zeitraum, z. B. März 2025 bis Februar 2026. 
 

Bitte beachten Sie, dass wir keine Verantwortung für die Bearbeitungszeit übernehmen. 
 


Bitte beachten Sie, dass die endgültige Einreichung bei der Ausländerbehörde digital erfolgen muss – entweder 

 

  1. Online über das digitale Antragsportal

oder

  1. Digital per E-Mail (auslaenderamt@passau.de

 

durch Übersendung des ausgefüllten Antragsformulars und der erforderlichen Unterlagen als eine PDF-Datei an die Ausländerbehörde Passau.

 

Vor der Einreichung – unabhängig davon, welche der beiden Optionen gewählt wird – können Sie den Vorprüfungsservice der Universität Passau in Anspruch nehmen (Termin über diese Profilseite).

Im Rahmen dieses Services besteht die Möglichkeit, die Antragsunterlagen vorab (auf einem Laptop oder Tablet oder ausgedruckt) prüfen zu lassen und offene Fragen zu klären. Die Nutzung des Vorprüfungsservice ist freiwillig und dient der Unterstützung bei der Vorbereitung des Antragsverfahrens.

 

Weitere Tipps:
Planen Sie genug Zeit für die Antragstellung ein. 
Wenn Sie mit der Ausländerbehörde kommunizieren, nutzen Sie bitte immer die gleiche E-Mail-Adresse und geben Sie Ihre vollständigen Kontaktdaten inklusive Geburtsdatum an. Wir bitten Sie keine Erinnerungsmails zu schreiben, außer es gibt neue Informationen.  Schicken Sie ausschließlich PDF-Dokumente und achten Sie auf Scans in Büroqualität, auch wenn Sie diese mit dem Smartphone machen.
Falls Ihre Anfrage dringlich ist, z. B. weil Ihr Arbeitgeber die Bescheinigung über die Fiktionswirkung verlangt, geben Sie das in Ihrer Nachricht oder während der Vorprüfung unbedingt an und legen Sie geeignete Nachweise vor. 
Danke für Ihre Kooperation.

Pending City Registration (for new arrivals or change of address) | Ausstehende Meldung in der Stadt (für Neuankömmlinge oder Umzüge)

City registration via City Service Office ("Bürgerbüro")

To be registered in the City of Passau, you have to make an appointment with the City Service Office. (In some cases, you can use the pre-check service of the University instead - see below.)

We also uploaded a PDF on how to register for an appointment at the City Service Office: How to register for an appointment to the Bürgerbüro[2].pdf

Find a list of requirement documents and forms for the City Registration here: 
https://www.uni-passau.de/en/immigration-formalities/residence-registration

Watch the video on how to fill the form.

 

This is what’s going to happen:

1.            During your appointment, the City Service (Bürgerbüro) registers you and will then hand you your registration certificate.

2.            The City Service will then forward your data to the Central Tax Office (BZSt).

3.            After that, the Central Tax Office (BZSt) will send you a letter with the tax ID. In the coming weeks you will receive your Tax ID (Steuer ID) via post. 

Note: Please put your surname and, if possible, your full name on your letterbox.

4.            Once you have received your Tax ID, tax-related issues can be dealt with at the local tax authorities.

 

 

City registration via University’s Pre-Check service

If you do not have a valid residence permit or passport, or if you entered Germany without a visa, you must register with the Immigration Office in Passau. As part of the university's pre-check service, you can have your documents checked in advance (on a laptop or tablet or in printed form) and clarify any open questions. The use of the preliminary review service is voluntary and serves to assist you in preparing for the registration process.

More details can be found on Eva Manetzgruber’s StudIP profile page.

 

Afterwards, you must submit your documents for the registration digitally by email to the Passau Immigration Office: auslaenderamt@passau.de 

 

If any problems come up, please don’t hesitate to get back to us: istudicoach@uni-passau.de
 



Meldung über das Bürgerbüro

Für die Meldung Ihrer dauerhaften Adresse in der Stadt Passau, benötigen Sie einen Termin im Bürgerbüro. (In manchen Ausnahmefällen können Sie die Anmeldung über den Vorprüfungsservice der Universität prüfen lassen- siehe weiter unten.)

Die erforderlichen Dokumente und Formulare für die Meldung bei der Stadt haben wir für Sie aufgelistet:
https://www.uni-passau.de/visum/anmeldung-in-passau

Und so geht's danach weiter:

1.            Das Bürgerbüro meldet Sie bei Ihrem Termin an und händigt Ihnen anschließend Ihre Meldebescheinigung aus.

2.            Das Bürgerbüro leitet dann Ihre Daten an das Bundeszentralamt für Steuern (BZSt) weiter.

3.            Danach schickt Ihnen das BZSt einen Brief mit der Steuer-ID. In den nächsten Wochen werden Sie Ihre Steuer-ID per Post erhalten.

Hinweis: Bitte schreiben Sie Ihren Nachnamen und, wenn möglich, Ihren vollständigen Namen auf Ihren Briefkasten. 

4.            Sobald Sie Ihre Steuer-ID erhalten haben, können Sie Ihre Steuerangelegenheiten bei den örtlichen Finanzbehörden klären.
 


Meldung über den Vorprüfungsservice der Universität

Wenn Sie keinen gültigen Aufenthaltstitel oder Reisepass haben oder ohne Visum nach Deutschland eingereist sind, müssen Sie sich über die Ausländerbehörde bei der Stadt Passau anmelden. Im Rahmen des Vorprüfungsservice der Universität besteht die Möglichkeit, die Unterlagen vorab (auf einem Laptop oder Tablet oder gedruckt) prüfen zu lassen und offene Fragen zu klären. Die Nutzung des Vorprüfungsservice ist freiwillig und dient der Unterstützung bei der Vorbereitung des Meldeverfahrens.
 

Weitere Details finden Sie auf der StudIP-Profilseite von Eva Manetzgruber.

 

Anschließend müssen Sie Ihre Unterlagen für die Meldung digital per E-Mail bei der Ausländerbehörde Passau einreichen: auslaenderamt@passau.de 

 

Sollten Probleme auftauchen, zögern Sie bitte nicht, sich bei uns zu melden unter: istudicoach@uni-passau.de

Kommentare

Extening your RP: Letter for blocked account | Schreiben für das Sperrkonto

Does your bank/service provider require a letter to create a new blocked account or change the monthly withdrawal amount? Please send an e-mail containing the following details to istudicoach@uni-passau.de (you can follow this link to create the e-mail in your mailing app):

***

Full name of the applicant/ Name der antragstellenden Person:

Date of birth/ Geburtsdatum:

Name of the bank/ Name der Bank:

City of the bank / Ort der Bank:

Overall blocked amount / Gesamtbetrag:

Amount for monthly withdrawal / monatlich abrufbarer Betrag:

Duration from until /Gültigkeitsdauer von bis:

***

We will forward your little from to the Immigration Office who sends you the letter via e-mail.

--

Benötigen Sie ein Schreiben für die Bank oder den Anbieter, um Ihr Sperrkonto zu verlängern oder den monatlichen verfügbaren Betrag anzupassen?

Bitte schicken Sie uns eine Mail mit den folgenden Angaben (oder folgen Sie dem Link, um die Nachricht direkt in Ihrem Mailprogramm zu verfassen):

***

Full name of the applicant/ Name der antragstellenden Person:

Date of birth/ Geburtsdatum:

Name of the bank/ Name der Bank:

City of the bank / Ort der Bank:

Overall blocked amount / Gesamtbetrag:

Amount for monthly withdrawal / monatlich abrufbarer Betrag:

Duration from until /Gültigkeitsdauer von bis:

***

Wir leiten den Fragebogen an die Ausländerbehörde weiter, die Ihnen dann ein PDF an die angegebene E-mail schickt.

Extending your RP: Template for job offer letters | Vorlage für Arbeitsplatzzusage

Do you want to extend your residence permit based on a work contract, but can't get a new contract from your employer before the residence permit has been extended?
This is your work-around: Ask your employer to adapt the sample text offering your a job with the condition of a valid work/residence permit and the contract details (start date, end date - if applicable, monthly/weekly hours, salary) and print it on their letter head.

Wollen Sie Ihren Aufenthaltstitel basierend auf einem Arbeitsvertrag verlängern, können aber keinen neuen Vertrag von Ihrem Arbeitgeber erhalten, bevor der Aufenthaltstitel verlängert ist? Eine Arbeitsplatzzusage hilft Ihnen: Lassen Sie die Vorlage anbei von Ihrem Arbeitgeber anpassen (Anfangs- und ggf. Enddatum, monatliche/wöchentliche Stunden, Bezahlung) und auf Briefpapier setzen.

https://syncandshare.lrz.de/getlink/fiXeB2q5ycnVLSjtJ8pLcF/Draft_Arbeitsplatzzusage.doc

 

Change of purpose of stay at the end of your studies | Änderung des Aufenthaltszwecks am Ende des Studiums

Are you about to finish your studies and will have to change your purpose of stay as you are going to be exmatriculated by the end of the semester or want to start a full-time position?

There are two scenarios:

  1. You are still looking for a qualified job: §20 (1) 1 AufenthG allows you to search for job during 18 months after graduating from a university in Germany.
  2. You already have job contract or binding job offer: Apply for a residence permit for the purpose of work according to §18b or §18g (Blue Card EU) based on a degree certificate from the University of Passau or a recognized foreign degree.

While we do not offer pre-checks for residence permits to search for jobs or work full-time on a highly qualified position for students, you can find the list of required documents here: https://www.uni-passau.de/en/welcome-centre/international-academics/auslaenderbehoerde

Further information, e.g. on the recognition of foreign university degrees, can be found on this official portal: https://www.make-it-in-germany.com/

--

Stehen Sie kurz vor dem Abschluss Ihres Studiums und müssen Ihren Aufenthaltszweck ändern, weil Sie zum Ende des Semesters exmatrikuliert werden oder eine Vollzeitstelle antreten möchten?

Es gibt zwei Szenarien:

  1. Sie sind noch auf der Suche nach einer qualifizierten Stelle: §20 (1) 1 AufenthG erlaubt Ihnen, nach Ihrem Abschluss an einer deutschen Hochschule 18 Monate lang eine Stelle zu suchen.
  2. Sie haben bereits einen Arbeitsvertrag oder ein verbindliches Stellenangebot: Beantragen Sie eine Aufenthaltserlaubnis zum Zweck der Arbeitsaufnahme gemäß § 18b oder § 18g (EU-Blue Card) auf Grundlage eines Abschlusszeugnisses der Universität Passau oder eines anerkannten ausländischen Abschlusses.

Wir bieten zwar keine Vorabprüfungen für Aufenthaltserlaubnisse zur Arbeitssuche oder zur Aufnahme einer hochqualifizierten Vollzeitbeschäftigung für Studierende an, aber die Liste der erforderlichen Unterlagen finden Sie hier: https://www.uni-passau.de/en/welcome-centre/international-academics/auslaenderbehoerde

Weitere Informationen, z. B. zur Anerkennung ausländischer Hochschulabschlüsse, finden Sie auf diesem offiziellen Portal: https://www.make-it-in-germany.com/